viernes, 29 de octubre de 2010

J. S. Bach (1685-1750) Mattaüs Passion BWV 244 - Nikolaus Harnoncourt (2001)

Bach Passio by Al on Grooveshark

Intérpretes:

Bernarda Fink, Elisabeth von Magnus, Dorothea Röschmann, Christine Schäfer, Matthias Goerne, Dietrich Henschel, Christoph Pérgadien, Michael Schade, Markus Schäffer, Oliver Widmer.
Arnold Schoenberg Chor.
Wiener Sängerknaben.

Concentus Musicus Wien
Nikolaus Harnoncourt.


Programa:

Primera Parte

1. Coro I & II & Chorale: Kommt, ihr Töchter, helft mir klagen – O Lamm Gottes unschuldig
2a. Evangelist, Jesus: Da Jesus diese Rede vollendet hatte
3. Chorale: Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen
4a. Evangelist: Da versammleten sich die Hohenpriester und Schriftgelehrten
4b. Coro I & II: Ja nicht auf das Fest
4c. Evangelist: Da nun Jesus war zu Bethanien
4d. Coro I: Wozu dienet dieser Unrat?
4e. Evangelist, Jesus: Da das Jesus merkete, sprach er zu ihnen
5. Recitativo (alto, flutes): Du lieber Heiland du
6. Aria (alto, flutes): Buß und Reu
7. Evangelist, Judas: Da ging hin der Zwölfen einer mit Namen Judas Ischarioth
8. Aria (soprano, flutes): Blute nur, du liebes Herz!
9a. Evangelist: Aber am ersten Tage der süßen Brot
9b. Coro I: Wo willst du, daß wir dir bereiten das Osterlamm zu essen?
9c. Evangelist, Jesus: Er sprach
9d. Evangelist: Und sie wurden sehr betrübt
9e. Coro I: Herr, bin ich's?
10. Chorale: Ich bin's, ich sollte büßen
11. Evangelist, Jesus: Er antwortete und sprach
12. Recitativo (soprano, viole d'amore): Wiewohl mein Herz in Tränen schwimmt
13. Aria (soprano, viole d'amore): Ich will dir mein Herze schenken
14. Evangelist, Jesus: Und da sie den Lobgesang gesprochen hatten
15. Chorale: Erkenne mich, mein Hüter
16. Evangelist, Peter, Jesus: Petrus aber antwortete und sprach zu ihm
17. Chorale: Ich will hier bei dir stehen
18. Evangelist, Jesus: Da kam Jesus mit ihnen zu einem Hofe, der hieß Gethsemane
19. Recitativo (tenor, flauti dolci, oboe da caccia) and Chorale II: O Schmerz! Hier zittert das gequälte Herz – Was ist die Ursach aller solcher Plagen?
20. Aria (tenor, solo oboe, flutes) and Coro II: Ich will bei meinem Jesu wachen – So schlafen unsre Sünden ein
21. Evangelist: Und ging hin ein wenig, fiel nieder auf sein Angesicht und betete
22. Recitativo (basso): Der Heiland fällt vor seinem Vater nieder
23. Aria (basso): Gerne will ich mich bequemen, Kreuz und Becher anzunehmen
24. Evangelist, Jesus: Und er kam zu seinen Jüngern und fand sie schlafend
25. Chorale: Was mein Gott will, das gscheh allzeit
26. Evangelist, Jesus, Judas: Und er kam und fand sie aber schlafend
27a. Aria (soprano, alto, flutes, oboes) and Coro II: So ist mein Jesus nun gefangen – Laßt ihn, haltet, bindet nicht!
27b. Coro I & II: Sind Blitze, sind Donner in Wolken verschwunden?
28. Evangelist, Jesus: Und siehe, einer aus denen, die mit Jesu waren, reckete die Hand aus
29. Chorale: O Mensch, bewein dein Sünde groß

Segunda Parte

30. Aria (alto, flute) and Coro II: Ach, nun ist mein Jesus hin! – Wo ist denn dein Freund hingegangen
31. Evangelist: Die aber Jesum gegriffen hatten, führeten ihn zu dem Hohenpriester Kaiphas
32. Chorale: Mir hat die Welt trüglich gericht'
33. Evangelist, Witnesses, High Priest: Und wiewohl viel falsche Zeugen herzutraten, funden sie doch keins.
34. Recitativo (tenor, oboes, viola da gamba): Mein Jesus schweigt zu falschen Lügen stille
35. Aria (tenor, viola da gamba): Geduld, Geduld! Wenn mich falsche Zungen stechen
36a. Evangelist, High Priest, Jesus: Und der Hohenpriester antwortete
36b. Coro I & II: Er ist des Todes schuldig!
36c. Evangelist: Da speieten sie in sein Angesicht und schlugen ihn mit Fäusten
36d. Coro I & II: Weissage uns, Christe, wer ists, der dich schlug?
37. Chorale: Wer hat dich so geschlagen
38a. Evangelist, Maid, Peter, Maid II: Petrus aber saß draußen im Palast; und es trat zu ihm eine Magd
38b. Coro II: Wahrlich, du bist auch einer von denen; denn deine Sprache verrät dich.
38c. Evangelist, Peter: Da hub er an sich zu verfluchen und zu schwören
39. Aria (alto, violin solo I): Erbarme dich, mein Gott, um meiner Zähren Willen!
40. Chorale: Bin ich gleich von dir gewichen
41a. Evangelist, Judas: Des Morgens aber hielten alle Hohepriester und die Ältesten des Volks einen Rat
41b. Coro I & II: Was gehet uns das an? Da siehe du zu!
41c. Evangelist, High Priests: Und er warf die Silberlinge in den Tempel
42. Aria (basso, violin solo II): Gebt mir meinen Jesum wieder!
43. Evangelist, Pilate, Jesus: Sie hielten aber einen Rat und kauften einen Töpfersacker
44. Chorale: Befiehl du deine Wege
45a. Evangelist, Pilate, Pilate's wife: Auf das Fest aber hatte der Landpfleger Gewohnheit, dem Volk einen Gefangenen loszugeben
Coro I & II: Barrabam!
45b. Coro I & II: Laß ihn kreuzigen!
46. Chorale: Wie wunderbarlich ist doch diese Strafe!
47. Evangelist, Pilate: Der Landpfleger sagte
48. Recitativo (soprano, oboe da caccia): Er hat uns allen wohlgetan
49. Aria (soprano, flute, oboe da caccia, no strings, no basso continuo): Aus Liebe will mein Heiland sterben
50a. Evangelist: Sie schrieen aber noch mehr und sprachen
50b. Coro I & II: Laß ihn kreuzigen!
50c. Evangelist, Pilate: Da aber Pilatus sahe, daß er nichts schaffete
50d. Coro I & II: Sein Blut komme über uns und unsre Kinder.
50e. Evangelist: Da gab er ihnen Barrabam los
51. Recitativo (alto): Erbarm es, Gott! Hier steht der Heiland angebunden.
52. Aria (alto): Können Tränen meiner Wangen
53a. Evangelist: Da nahmen die Kriegsknechte des Landpflegers Jesum zu sich
53b. Coro I & II: Gegrüßet seist du, Jüdenkönig!
53c. Evangelist: Und speieten ihn an und nahmen das Rohr und schlugen damit sein Haupt.
54. Chorale: O Haupt, voll Blut und Wunden
55. Evangelist: Und da sie ihn verspottet hatten, zogen sie ihm den Mantel aus
56. Recitativo (basso, flutes, viola da gamba): Ja, freilich will in uns das Fleisch und Blut zum Kreuz gezwungen sein
57. Aria (basso, viola da gamba): Komm, süßes Kreuz, so will ich sagen
58a. Evangelist: Und da sie an die Stätte kamen mit Namen Golgatha
58b. Coro I & II: Der du den Tempel Gottes zerbrichst
58c. Evangelist: Desgleichen auch die Hohenpriester spotteten sein
58d. Coro I & II: Andern hat er geholfen und kann ihm selber nicht helfen.
58e. Evangelist: Desgleichen schmäheten ihn auch die Mörder, die mit ihm gekreuziget waren.
59. Recitativo (alto, oboe da caccia): Ach Golgatha, unselges Golgatha!
60. Aria (alto, oboe da caccia) and Coro II: Sehet, Jesus hat die Hand uns zu fassen ausgespannt, kommt! – Wohin?
61a. Evangelist, Jesus: Und von der sechsten Stunde an war eine Finsternis über das ganze Land
61b. Coro I: Der rufet dem Elias!
61c. Evangelist: Und bald lief einer unter ihnen, nahm einen Schwamm
61d. Coro II: Halt! Laß sehen, ob Elias komme und ihm helfe.
61e. Evangelist: Aber Jesus schriee abermal laut und verschied.

62. Chorale: Wenn ich einmal soll scheiden
63a. Evangelist: Und siehe da, der Vorhang im Tempel zerriß in zwei Stück
63b. Coro I & II: Wahrlich, dieser ist Gottes Sohn gewesen.
63c. Evangelist: Und es waren viel Weiber da, die von ferne zusahen
64. Recitativo (basso): Am Abend, da es kühle war
65. Aria (basso, oboe da caccia): Mache dich, mein Herze, rein
66a. Evangelist: Und Joseph nahm den Leib und wickelte ihn in ein rein Leinwand
66b. Coro I & II: Herr, wir haben gedacht, daß dieser Verführer sprach
66c. Evangelist, Pilate: Pilatus sprach zu ihnen
67. Recitativo (basso, tenor, alto, soprano) and Coro II: Nun ist der Herr zur Ruh gebracht. – Mein Jesu, gute Nacht!
68. Coro I & II: Wir setzen uns mit Tränen nieder

Textos:
Mateo 26 I y 27 II
Christian Friederich Henrici Picander
Cantar de Cantares No.30
y otros corales del compositor.

Grabado Teldec, 2001.

No hay comentarios:

Publicar un comentario